Une évaluation approfondie des compétences phonologiques, de lecture et d’écriture est un préalable nécessaire à un diagnostic fiable d’un trouble de l’apprentissage dans le domaine de la lecture et/ou de l’écriture. Selon les normes internationales, le processus de diagnostique doit faire la distinction entre les difficultés d’apprentissage dues à une maîtrise insuffisante de la langue de test et celles dont l’origine se trouve dans un trouble spécifique de l’apprentissage (APA, 2013 ; WHO, 2019). Une telle discrimination peut s’avérer particulièrement difficile dans un environnement multilingue comme au Luxembourg. En effet, la langue de test doit idéalement correspondre à la langue d’alphabétisation, qui est l’allemand pour la plupart des enfants au Luxembourg. Cependant, le monitoring scolaire national montre des différences de performance en allemand en fonction de la langue parlée par les enfants à la maison ; ces différences apparaissent dès le Cycle 2.1 (Hornung et al., 2023). Une façon d’approcher ces différences de performance dans une situation de diagnostic est d’appliquer des normes de référence distinctes, qui tiennent compte de la ou des langues parlées par les enfants à la maison (Martini et al., 2021), et d’évaluer les compétences de l’enfant en matière de vocabulaire dans la langue de test.
Rapport sur l'éducation 2024 • Article
Diagnostiquer des troubles spécifiques de l’apprentissage de la lecture et de l’expression écrite dans un contexte éducatif multilingue
Rapport sur l'éducation: 2024
DOI:
https://doi.org/10.48746/bb2024lu-fr-19